Szegény Apukám...
Ez járhatott Endre Zsigmond bácsi eszében, amikor a papa Endre László igazságát tartalmazó gyűrűs irattartó utolsó lapját is visszapörgetve becsapta a fedelet és férfimódra hangtalan, könnytelen sirásba kezdett. Megható az ilyesmi. De vajjon miért csinál a Duna Televizió terjedelmes riportműsort [Esti kérdések] egy ilyen vénemberrel?
Az a sanda gyanúm, hogy Endre Zsigmondból egy cimke készűl, amit majd ráragasztanak mindazokra, akik holokoauszt-ügyben ki merik nyitni a szájukat.
A holocaust-tagadó állatember, vagy emberállat [l. Talmud] bizonyos tulajdonságokkal kell hogy rendelkezzék, hogy célzott megsemmisités tárgya lehessen. A tulajdonságok nem mindegyikének, de többségének fennforgása elegendő ez osztályba soroláshoz.
A tulajdonságok:
"Zsiga
bácsi"
érvelésének nyomban tettenérhető hülyesége azzal
kezdődik, hogy a németeknek szükségük volt munkaerőre,
hát' csak nem voltak olyan hülyék, hogy elpusztitsák.
Nem vitatható. hogy a németek - hatékony magyar asszisztenciával - a vidéki zsidóságot maradéktalanúl kiszállitották az ország területéről.
Nem vitatható, hogy a szállitás zömmel marhavagonokban történt, nem emlitve most a "gyalogmeneteket".
A zsidó népességnek csak egy, statisztikailag utólag is jól meghatározható, kisebb hányada volt, lehetett munkaképes korú és állapotú.
A többi, a többség - ahogy ez már lenni szokott - még nem, vagy már nem munkaképes, túl fiatal, túl öreg, vagy beteg! Ezek puszta életbenmaradásához, illetve életbentartásához pontosan körűlirható feltételek biztositása szükséges: a higiénia, elhelyezés, táplálkozás, orvosi felügyelet, gyógykezelés; hogy csak a legfontosabbakat emlitsem. Ezeket szünetmentesen biztositani kell a szállitás és az "új elhelyezés" egész ideje alatt.
Endre Zsigmond tehát nem utazott Birkenauba és a jelek szerint egy marhavagon klimatikus és egyéb viszonyairól sincsenek ismeretei.
Én magam egyszer utaztam Szegedről Nagyvisnyóra [katonai táborba]. Az út mindössze másfél - két napos volt. Nem volt zsúfoltság. Nyitva volt a tolóajtó. Az egész kéjutazás mégis kinzó szomjúsággal kezdődött, langyosviz vedeléssel folytatódott és sokaknál fosással végződött.
De hova is akarok rögtön utazni, hiszen az egész a gettózással kezdődött. Anyám zöldkeresztes védőnő volt akkoriban és a nyilvántartásba vett csecsemőket látogatta, a gettóban is. Ez nem volt akadálymentes, de a jogszabályok nem tették lehetővé a jogaikban korlátozott személyek ellátásának korlátozását. [A zsidótörvényekben is voltak kisebb hézagocskák.]
A tapasztaltak alapján anyám kihallgatást kért a gettó parancsnokától, egy csendőrszázadostól és felhivta a figyelmét arra, hogy tifuszjárvány fellépésével kell számolni. A százados megnyugtatta: "arra már nem lesz idő..."
És valóban, a gettót pár nap mulva kiüritették.
Visszatérve a vagonokhoz, kisérleti uton is bizonyitható lenne, hogy az utazók jelentős hányada már útközben elhalálozott. A "lelátók dalát" idézve, nem minden Iczig jutott el élve Auschwitzig... Endre Zsigmond is biztos feldobta volna a papucsot, ha öregen utaztatják.
Egyáltalán nem életszerütlen tehát, hogy a végállomásnál az életben maradottak kikecmergése után a hullákat ki kellett dobálni a vagonokból.
Az ám, a hullák! Ha valaki olvasta Merle "Mesterségem a halál" cimű könyvét, emlékezhetik rá, hogy Rudolf Hössnek ez okozta a legkinzóbb fejfájást.
De, hipp - hopp, ugorjunk Endre Zsigmonddal Birkenauba és vitassuk meg a látottakat. Katonaember ről lévén szó, fel kell tételeznünk, van valami fogalma a tábori elhelyezésről.
Én a "Prágai Tavasz" utáni évben 1969-ben jártam Birkenauban és az ott tapasztalt "furcsaságokról" a korábbi Comment-ben emlitést tettem. [Mire szolgáltak, a később berobbantott, szuper massziv betonépületek?]
Most a témát a "német alaposság" oldaláról közelitem meg, különös tekintettel az adminisztrálási mániára. Ha a deportált zsidóság puszta fizikai túlélését biztositani kivánták [volna], nyoma lenne a következők nek.
Mindez
töménytelen papirt eredményezett volna. Ezek elpusztulhattak
Birkenauban, de mindenképp nyomuk lenne a beszállitóknál.
Endre Zsigmond: mit gondol, hány csomag pelenka, vagy hány
tégely popsikenőcs felhasználása van igazolva Birkenauban?
Maga kemény katona. A felesége nem használt ilyesmiket
a gyerekeiknél? Vagy maga már a bölcsőben regulázta őket?
Értse meg már végre: ha valakiről bizonyosodik, hogy embereket ejtett foglyúl, ill. tartott fogva, úgy a számadási kötelezettség reá hárúl [mint egy juhászra...]. Ilyenkor megfordúl a bizonyitási teher. Nem azt kell valamely vádlónak bizonyitani, hogy megölt, vagy meghalatott embereket. Neki kell bizonyitani hogy életbentartotta őket. Nos ez a fajta bizonyitás nem sikerült. Németország ezért szivja a fogát, sajnálkozik és fizet, fizet, fizet...
Mi még nem fizettünk, fizettünk, fizettünk eleget. Szerveződik a fejési akció és előhalásszák "Zsiga bácsit". Hogy mi módon, azt az ÉS-ből szemléltetem [kékkel szinezve az onnan kivonatosan idézett szövegrészeket].
Endre László egyetlen fia, a nagyapa nevét viselő, az Argentínából hazatelepült egykori katonatiszt, Endre Zsigmond áll kamera elé. A nagyapa [is] Endre Zsigmond [az ő] fia, Endre László továbbviszi a "lángot". 1923-tól a gödöllői járás főszolgabírája, 1938-tól Pest vármegye alispánja. Antiszemita és fajvédő pártok, egyesületek tagja, 1937-ben Szálasi Ferenccel megalapítja a Magyar Nemzetiszocialista Pártot. 1940 után az érvényben levő rendeletekre is rálicitálva korlátozó intézkedéseket "foganatosít" Pest vármegyében a zsidósággal szemben. 1944 áprilisától szeptemberéig belügyi államtitkár, a deportálások fő szervezője. A szövetségesek fogják el és adják át a magyar hatóságoknak. A népbíróság 1946-ban háborús bűnei miatt kötél általi halálra ítélte, kivégezték.
De mit mutat a film az Endre-dinasztiáról? "Zsiga bácsi" [a rendezőriporter által mindvégig így neveztetik (!)] nyolcvan feletti úr, kiváló testi és szellemi erőnek [hát...] örvend. Megszállottan gyűjt minden apja személyére vonatkozó iratot, az ő igazát bizonyító újságcikket. Privát archívuma az orákulum az emlékezéshez, a családi múlt, a nagyapa és az apa történelmi arcképének felvázolásához. Varga Ágota filmje segíti a múlt megidézésében: követhetjük Gödöllőre, a hajdani családi birtokra, kastélyba "Zsiga bácsit". Minden oszlásban, nem úgy, mint a régi szép időkben. És látjuk is a régi szép időket: pompás, darutollas, mentés-dolmányos-sujtátos, atillás főúri eseményeket megörökítő korabeli filmhíradókon. "Zsiga bácsi" emlékezik és mesél, követi a kamera a ház körül, a kertből az istálló felé. Csillog a szeme, kacag egykori önmagán, gyerekcsínyein. A római katolikus birtokra beköszönvén egy kispap oldalán "Zsiga bácsit" egy lúd támadja meg, csíp, fúj, és ez a "Zsiga bácsi" csak kacag, kacag, könnye kicsordul az állat kitörését látván - a pap rugdossa odébb a libát. Milyen derűs, milyen emberi ez a "Zsiga bácsi"! - ötlik fel a nézőben. Varga Ágota megfigyelő, kívülálló riporter. Rendre, a legképtelenebb állítások hallatán is ellenpontozatlanul és reflektálatlanul hagyja riportalanya megnyilvánulásait. Kinek ne ötlene eszébe Claude Lanzmannak, a Shoah rendezőjének metsző, a bűnösöket mellébeszélni nem hagyó kérdezési technikája, kérlelhetetlen filmes jelenvalósága?
A riporter halovány szembesítési próbálkozásait az öregúr könnyedén félresöpri: a rendező előbb a cigányság likvidálására vonatkozó Endre László-fogalmazványt dugja "Zsiga bácsi" orra alá, olvasná fel azt. "Nem olvasom" a válasz. Így hát nem hangzik el, ami abban áll, így a ki nem mondásban - mert csak a kamera mutatja [ráadásul egyetlen svenkkel, tehát követhetetlenül] a többsornyi szöveget - cinkos a rendező, és azzá válik a néző is. Aztán a másik: "Az apám is azon a párton volt, hogy a budapesti zsidósággal kellett volna kezdeni az... elszállítást - és igaza volt, én is úgy látom." "Hogy? Ma is így tetszik gondolni?" - "Ma még inkább, látva a mai politikai állapotokat, hogyne" - hangzik a válasz. A rendező úgy siklik el e kijelentés felett, mintha el sem hangzott volna. Mosoly, derű, megelégedettség ül az idős férfi arcán akkor is, amikor apja hajthatatlanságáról beszél: - "Minden zsidónak van valaki befolyásos ismerőse. Ha mindenki kiment egyet, akkor mind megmaradnak" [Hajduböszörményben, már irtam erről, a Kassa utca és a környező utcák képezték a zsidónegyedet. Többnyire szegény ortodox zsidók lakták, családonként nyolc tiz pajeszes taknyos kölyökkel. Ki a franc váltotta volna ki ezeket?] - mondja, és mosolyog a "Zsiga bácsi". Édesapám persze nem engedett a hozzá folyamodó zsidók kérésének, teszi hozzá szintén, és marad reflektálatlanul ugyanazonmód a kijelentés. Még azt is meghallgatjuk: gázkamrák nem is léteztek. - "Igaz, ezért a kijelentésért máshol börtön jár, de én vállalom a véleményemet. Miért tették volna a németek? Teljesen irracionális, hiszen kellett nekik a munkaerő" - mondja zavartalanul, már-már kérkedve "Zsiga bácsi". A rendező személyes holokauszt-túlélővel folytatott beszélgetésére hivatkozik érvként, meg a "közismert tényekre", a gázkamrák létére - de hát érezhetően felkészületlenül érte a kijelentés. Pedig miért is? A holokauszt-tagadók unalomig kérődznek erről, egy történelmi dokumentumfilm készítőnek hatalmas képi és verbális apparátusa lehetne a tények, az igazság felmutatására.
Ellenpontozandó a markáns riporteri álláspont hiányát, vélhetően a rendezői álláspontot hivatott reprezentálni az archív mozgókép. Ezek filmbe illesztése azonban tökéletesen kontraproduktív: általuk az interjúalany históriájának illusztrációjává válik a film. Az archív kép ráerősít az árvalányhajas-darutollas múlt nosztalgikus megidézésére. Az 1946-os filmhíradórészletek: a háborús bűnösök elfogása, előállítása, budapesti népbírósági tárgyalása, kötél általi halálra ítélése éppen a korabeli filmhíradó a mai néző-hallgató számára nyersen propagandafilm jellege miatt elidegenítő, taszító, így a fiúval, Endre Zsigmonddal való azonosulás felé tereli a nézőt, és megerősíti az amúgy tarthatatlan fiúi álláspontot: az apa áldozat. A kivégzés képsorai a propagandafilm korabeli harsogó, fejhangú narrációjával, de már önmagában a nyilvános akasztás filmbe emelése is az akasztott és hozzátartozója iránti érzelmi azonosulásra készteti a befogadót. És ezen Alain Resnais Sötétség és köd című filmje egyik legnehezebben felejthető képsorai, a fahasáb-szerűen feltornyozott csont és bőr hullarakás bevágása sem segít. Csak felidézi: a bűn bűn volta igenis felmutatható, ábrázolható.
Ezért fontos szavakkal kiírni, mert a filmben e szavak nem hangzanak el: az apa náci, fajgyűlölő, tömeggyilkos, háborús bűnös. Endre László [Baky Lászlóval és Jaross Andorral az oldalán] Eichmann magyar változata. Endre László államtitkári felügyelete alatt zajlott a magyarországi zsidóság gettósítása, deportálása és kiirtása. Szabó Miklós történész szavaival - 1944. március 19. után, a német megszállás idején nem egy idegen megszálló hatalom parancsát hajtotta és hajttatta végre kényszeredetten, hanem azt tette, amit régóta szeretett volna.
A rendező-riporter megrajzolta Endre Zsigmond-kép egy derűs, ugyanakkor sajnálatra, szánalomra méltó öregúré. A nézőben megképződött szánalom tetten érése a szembesítés, kimondás keltette rettenet és borzadás helyett megbocsáthatatlan. Ha lenne Hunnia Televízió, bizonyosan kedvenc műsorszám lenne ez az Endre-film.
[Zádori Zsuzsa: Édesapám tömeggyilkos. Élet és Irodalom 49. évfolyam, 15. szám.]
Konklúzió.
Elv és honfitársaim, öreg faszik, középkorúak és fiatalok! Ne engedjétek, hogy ismét hülyét csináljanak belőletek! Ez az akció [is] a holocaust ipart támogatja. Ne akarjatok "Zsiga bácsira" hasonlitani - semmiben! Tanuljatok történelmet. Nézzetek magatok körűl és tiszteljétek a letagadhatatlan tényeket!
2005.07.30.
Sz. Gy.